ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Рабочая программа составлена на основе:
1. Федерального закона «ОБ образовании в Российской Федерации» № 27-ФЗ от 29 декабря
2012 года;
2. Основной образовательной программы основного общего образования (ФГОС).
3. Авторской программы по китайскому языку А.А. Сизовой.
Цели и задачи обучения китайскому языку в 8-9 классах:
Главные цели курса соответствуют зафиксированным в Федеральном государственном
образовательном стандарте основного общего образования по второму иностранному языку. Это
формирование и развитие иноязычной коммуникативной компетенции обучающихся в
совокупности её составляющих: речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной и учебнопознавательной. Особое значение придаётся личностному развитию и воспитанию обучающихся,
развитию готовности к самообразованию, владению ключевыми компетенциями. Также делается
акцент на развитие и воспитание потребности у школьников использовать китайский язык как
средство общения, познания, самореализации и социальной адаптации, развитие национального
самосознания, стремление к взаимопониманию между людьми разных культур и сообществ.
В качестве интегративной цели обучения рассматривается формирование иноязычной
коммуникативной компетенции, т. е. способности и реальной готовности школьников осуществлять
иноязычное общение и добиваться взаимопонимания с носителями иностранного языка, а также
развитие и воспитание школьников средствами учебного предмета. Кроме того, китайский язык,
наряду с русским языком, служит средством передачи и получения информации из различных
областей знаний, что повышает мотивацию к обучению.
Развитие коммуникативной компетенции осуществляется в ходе развития всех её
составляющих: речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной и учебно-познавательной
компетенций — в соотнесении со сферами общения (социально-бытовой, социально-культурной,
учебно- трудовой), выделенными на основе тематики и ситуаций общения:
— речевая компетенция предусматривает развитие коммуникативных умений в четырёх
основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме);
— языковая компетенция связана с освоением новых языковых средств (фонетических,
орфографических, лексических, грамматических, иероглифических) в соответствии c темами,
сферами и ситуациями общения, отобранными для основной школы; освоение знаний о языковых
явлениях китайского языка, разных способах выражения мысли на родном и китайском языках;
—
социокультурная/межкультурная
компетенция
предполагает
приобщение
школьников к культуре, традициям и реалиям стран изучаемого иностранного языка в рамках тем,
сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям
обучающихся основной школы на разных её этапах; формирование умения представлять свою
страну, её культуру в условиях межкультурного общения;
— компенсаторная компетенция связана с развитием умений выходить из положения в
условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации;
— учебно-познавательная компетенция предполагает дальнейшее развитие общих и
специальных учебных умений, универсальных способов деятельности; ознакомление с доступными
обучающимся способами и приёмами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с
использованием новых информационных технологий.
Развитие личности обучающихся осуществляется посредством реализации воспитательного
потенциала китайского языка:
- формирование у обучающихся потребности в изучении иностранных языков и в овладении
ими как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации в поликультурном,
полиэтническом мире в условиях глобализации на основе осознания важности изучения
иностранного языка и родного языка как средства общения и познания в современном мире;
— формирование общекультурной и этнической идентичности как составляющих
гражданской идентичности личности; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие
национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ,
толерантного отношения к проявлениям иной культуры, лучшее осознание своей собственной
культуры;
— развитие стремления к овладению основами мировой культуры средствами иностранного
языка;
— осознание необходимости вести здоровый образ жизни путём информирования об
общественно признанных формах поддержания здоровья и обсуждения необходимости отказа от
вредных привычек;
— формирование вторичной языковой личности как показателя способности человека
принимать полноценное участие в межкультурной коммуникации;
— формирование умений автономной учебной деятельности под контролем преподавателя.
Обучающиеся приобретают большую свободу в выборе стратегий, постановки задач и целей своего
обучения, что стимулирует желание к учению.
Количество часов по учебному плану.
На китайский язык в 8-9 классах в учебном плане МОУ СОШ № 62 на 2023 - 2024 учебный
год отводится 34 часа.
В неделю -1 час
Контрольных работ - 3 часа
ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ
Согласно требованиям ФГОС ООО, учебный курс второго иностранного языка обеспечивает
достижение личностных, метапредметных и предметных результатов. Таким образом, освоение
обучающимися курса «Китайский язык. Второй иностранный язык» достижение ими следующих
результатов.
Личностные результаты:
- формирование российской гражданской идентичности, воспитание любви и уважения к
прошлому и настоящему России, осознание своей этнической принадлежности, усвоение
гуманистических, демократических и традиционных ценностей российского общества;
- осознание научных, культурных, социальных и экономических достижений российского
народа;
- формирование толерантного отношения к представителям иной культурно-языковой
общности;
- развитие критического мышления через активное включение в образовательный процесс;
- формирование готовности и способности вести диалог с другими людьми и достигать
взаимопонимания;
- готовность отстаивать общечеловеческие (гуманистические, демократические) ценности,
свою гражданскую позицию;
- формирование ответственного отношения к учению, готовности и способности к
саморазвитию и самообразованию, выбору пути дальнейшего совершенствования своего
образования с учётом устойчивых познавательных интересов, осознание возможностей
самореализации средствами китайского языка.
Метапредметные результаты:
- развитие умения самостоятельно определять долгосрочные и краткосрочные цели своего
обучения, ставить и формулировать новые задачи в учёбе и познавательной деятельности;
- развитие умения находить наиболее эффективные способы решения учебных и
познавательных задач;
- развитие умения осуществлять самоконтроль в учебной деятельности и при необходимости
вносить в неё коррективы;
- развитие умения оценивать результаты своей учебно- познавательной деятельности с целью
её дальнейшего совершенствования;
- развитие умения рассуждать, строить умозаключения, прогнозировать, устанавливать
причинно-следственные связи, делать сравнения и выводы, аргументированно отстаивать свою
позицию;
- развитие умения вникать в смысл прочитанного, увиденного и услышанного, определять и
формулировать тему, проблему и основную мысль высказывания (текста, статьи);
- развитие умения организовывать совместную учебную деятельность с учителем и классом,
работать индивидуально, а также в больших и малых группах;
- развитие умения использовать интерактивные Интернет- технологии, мультимедийные
средства обучения.
Предметные результаты
А. В сфере коммуникативной компетенции:
1. языковые представления и навыки (фонетические, орфографические, лексические и
грамматические);
- говорение (элементарный диалог этикетного характера, диалог в доступных ребёнку
типичных ситуациях, монологические высказывания с описаниями себя, семьи и других людей,
предметов, картинок и персонажей);
2. аудирование (понимание на слух речи учителя и других учащихся, восприятие основного
содержания несложных аудио-диалогов и видеофрагментов на знакомом учащимся языковом
материале);
- чтение (воспринимать с пониманием тексты ограниченного объёма, соответствующие
изученному тематическому материалу и интересам учащихся с соблюдением правил чтения и
осмысленного интонирования);
3. письмо (техника написания иероглифов и соблюдение правил их начертания, опора на
образец, письменное заполнение пропусков и форм, подписи под предметами и явлениями, личное
письмо ограниченного объёма);
4. социокультурная осведомлённость (информация о стране, культурных особенностях,
исторических ценностях, нормах поведения, правилах вежливости и речевом этикете).
Б. В познавательной сфере:
5. формирование элементарных системных языковых представлений об изучаемом языке
(звуко-ключевой состав, слова и словосочетания, утвердительные, вопросительные и
отрицательные предложения, порядок слов, служебные слова и устойчивые выражения);
6. умение выполнять задания по усвоенному образцу, включая составление собственных
диалогических и монологических высказывание по изученной тематике;
7. перенос умений работы с русскоязычным текстом на задания с текстом на китайском
языке, предполагающие прогнозирование содержания текста по заголовку и изображениям,
выражение своего отношения к прочитанному;
В. В ценностно-ориентационной сфере:
1. восприятие языка как общечеловеческой ценности, обеспечивающей познание, передачу
информации, выражение эмоций, отношений и взаимодействия с другими людьми;
2. ознакомление с доступными возрасту культурными ценностями других народов и своей
страны, известными героями, важными событиями, популярными произведениями, а также
нормами жизни;
3. перспектива использования изучаемого языка для контактов с представителями иной
культуры, возможность рассказать друзьям о новых знаниях, полученных с помощью иностранного
языка, вероятность применения начальных знаний иностранного языка в зарубежных турах с
родными.
Г. В эстетической сфере:
1. знакомство с образцами родной и зарубежной детской литературы, образцов поэзии,
фольклора и народного литературного творчества;
2. формирование эстетического вкуса в восприятии фрагментов родной и зарубежной
детской литературы, стихов, песен и иллюстраций;
3. развитие эстетической оценки образцов родной и зарубежной детской литературы, стихов
и песен, фольклора и изображений на основе образцов для сравнения.
Д. В трудовой сфере:
1. умение сохранять цели познавательной деятельности и следовать её задачам при усвоении
программного учебного материала и в самостоятельном учении;
2. готовность пользоваться доступными возрасту современными учебными технологиями,
включая ИКТ для повышения эффективности своего учебного труда;
3. начальный опыт использования вспомогательной и справочной литературы для
самостоятельного поиска недостающей информации, ответа на вопросы и выполнения учебных
заданий.
Коммуникативные умения
Говорение. Диалогическая речь
Выпускник научится:
- вести диалог (диалог этикетного характера, диалог-расспрос, диалог–побуждение к
действию; комбинированный диалог) в стандартных ситуациях неофициального общения в рамках
освоенной тематики, соблюдая нормы речевого этикета, принятые в стране изучаемого языка.
Говорение. Монологическая речь
Выпускник научится:
- строить связное монологическое высказывание с опорой на зрительную наглядность и/или
вербальные опоры (ключевые слова, план, вопросы) в рамках освоенной тематики (10 – 15
предложений);
- описывать события с опорой на зрительную наглядность и/или вербальную опору
(ключевые слова, план, вопросы);
- давать краткую характеристику реальных людей и литературных персонажей;
- передавать основное содержание прочитанного текста с опорой или без опоры на
текст/ключевые слова/план/вопросы;
- описывать картинку/фото с опорой или без опоры на ключевые слова/ план/вопросы.
- строить краткие высказывания о фактах и событиях с использованием основных
коммуникативных типов речи (характеристика, повествование / сообщение, эмоциональные и
оценочные суждения);
- передавать содержание основной мысли прочитанного с опорой на текст
- делать сообщение по прочитанному или услышанному тексту
- делать сообщение о своём городе, своей стране и стране изучаемого языка.
Аудирование
Выпускник научится:
- воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных текстов,
содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений;
- воспринимать на слух и понимать нужную / интересующую / запрашиваемую информацию
в аутентичных текстах, содержащих как изученные языковые явления, так и некоторое количество
неизученных языковых явлений;
- понимать основное содержание несложных звучащих аутентичных текстов длительностью
звучания от 1 до 3 минут;
- выборочно понимать необходимую / запрашиваемую информацию в несложных звучащих
аутентичных текстах.
Чтение
Выпускник научится:
- читать и понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, содержащих
отдельные неизученные языковые явления;
- читать и находить в несложных аутентичных текстах, содержащих отдельные неизученные
языковые явления, нужную / интересующую / запрашиваемую информацию, представленную в
явном и неявном виде;
- читать и полностью понимать несложные аутентичные тексты, построенные на изученном
языковом материале;
- выразительно читать вслух небольшие, построенные на изученном языковом материале
аутентичные тексты, демонстрируя понимание прочитанного;
- читать и понимать основное содержание аутентичных текстов разных жанров (на базе
знакомых иероглифов) (ознакомительное чтение);
- выборочно понимать нужную /интересующую информацию из текста (просмотровое
/поисковое чтение);
- полно и точно понимать содержание несложных аутентичных адаптированных текстов
разных жанров (на базе знакомых иероглифов) (изучающее чтение).
Письменная речь
Выпускник научится:
- заполнять анкеты и формуляры, сообщая о себе основные сведения (имя, фамилия, пол,
возраст, гражданство, национальность, адрес и т.д.);
- писать короткие поздравления с днём рождения и другими праздниками, с употреблением
формул речевого этикета, принятых в стране изучаемого языка, выражать пожелания);
- писать личное письмо в ответ на письмо-стимул с употреблением формул речевого этикета,
принятых в стране изучаемого языка: сообщать краткие сведения о себе и запрашивать аналогичную
информацию о друге по переписке; выражать благодарность, извинения, просьбу; давать совет и
т.д.;
- писать небольшие письменные высказывания с опорой на образец/план.
Языковые навыки и средства оперирования ими
Орфография и пунктуация
Выпускник научится:
- правильно писать черты китайских иероглифов;
- правильно писать графемы, простые и сложные иероглифы по порядку черт;
- правильно писать изученные слова, отобранные для данного этапа обучения, а также
применять их в рамках изучаемого лексико- грамматического материала;
- анализировать иероглифы по количеству черт;
- устанавливать структуру изученных иероглифов, выделять ключи, фонетики;
- ставить соответствующие знаки препинания в предложениях, между однородными членами
предложения, в конце предложения.
Фонетическая сторона речи
Выпускник научится:
- произносить и различать на слух звуки китайского языка (инициали и финали китайского
слога; дифтонги, трифтонги; лёгкий тон; придыхательные и непридыхательные согласные;
- произносить и различать на слух эризованные (ретрофлексные) звуки;
- использовать правила тональной системы китайского языка (изменение тонов, неполный
третий тон, лёгкий тон);
- читать и писать китайские слова в транскрипционной системе пиньинь (латинизированной
транскрипции записи китайских слов) и в транскрипционной системе Палладия (имена
собственные);
- ритмико-интонационному оформлению различных типов предложений.
- узнавать и отличать пекинский диалект (путунхуа) от других местных диалектов Китая.
Лексическая сторона речи
Выпускник научится:
- узнавать в письменном и звучащем тексте, употреблять в устной и письменной речи и в
соответствии с коммуникативной задачей, лексические единицы китайского языка, а также
наиболее распространённые выражения, устойчивые сочетания, оценочную лексику в пределах
тематики основной школы (в объёме более 1000 единиц основной лексики и около 1000
иероглифических единиц, а также около 1000 единиц дополнительной лексики) (см. раздел
«Тематическое планирование курса «Китайский язык» в соотношении с материалами УМК и
основными видами учебной деятельности»);
- распознавать и употреблять в речи распространённые реплики-клише речевого этикета,
наиболее характерные для культуры Китая и других стран изучаемого языка;
- распознавать и употреблять в речи ряд интернациональных лексических единиц;
- распознавать и образовывать слова с использованием аффиксации и словосложения в
пределах тематики основной школы, в соответствии с решаемой коммуникативной задачей;
- понимать смысловые особенности изученных лексических единиц и употреблять слова в
соответствии с нормами лексической сочетаемости;
- распознавать и употреблять слова согласно их различным грамматическим функциям, в
пределах тематики основной школы, в соответствии с решаемой коммуникативной задачей;
- распознавать и образовывать множественное число личных местоимений и ряда
существительных с помощью суффикса 们;
- узнавать и употреблять, в соответствии с правилами грамматики, порядковые (с помощью
префикса 第) и количественные числительные, счётные слова, средства для передачи примерного и
незначительного количества;
- узнавать и употреблять, в соответствии с правилами грамматики, распространённые
темпоративы, локативы, директивы;
- узнавать и употреблять, в соответствии с правилами грамматики, лексические единицы,
обозначающие меры длины, веса и объёма;
- узнавать и употреблять, в соответствии с правилами грамматики, конструкции сравнения,
уподобления, а также речевые обороты и рамочные конструкции, служащие для формирования
сложных предложений и сверхфразовых единств разных типов.
- узнавать в письменном и звучащем тексте, употреблять в устной и письменной речи
синонимы, антонимы лексических единиц в пределах изученного лексического материала;
- распознавать в тексте и употреблять в речи различные средства связи (союзы, рамочные
обороты и конструкции) для обеспечения его целостности;
- использовать языковую догадку в процессе чтения и аудирования (догадываться о значении
незнакомых слов по контексту, по значению их элементов, по структуре иероглифических знаков);
- распознавать и употреблять в речи ряд изученных результативных морфем в переносных
значениях;
- распознавать и употреблять в речи ряд изученных модификаторов направления в
переносных значениях;
- понимать различия между иероглифами-омографами и распознавать их в незнакомых
словах;
- распознавать и образовывать сложносокращённые слова, в том числе имена собственные;
- понимать значения ряд лексических единиц и оборотов из классического китайского языка
вэньянь;
- пользоваться иероглифическим письмом и фонетической транскрипцией пиньинь для
записи европейских имён, фамилий, топонимов, этнонимов и т.д.
Грамматическая сторона речи
Методической особенностью предметной линии «Время учить китайский!» является
педагогическое, а не филологическое изложение грамматического материала. Доступная форма
объяснения и оптимальный объем данного материала, адаптированные для восприятия
подростками, позволят им усвоить основную релевантную информацию по грамматике китайского
языка, необходимую на соответствующих этапах обучения, выработать навыки оперирования ей и
использовать в коммуникации на изучаемом языке.
Таким образом, выпускник научится распознавать и употреблять в речи:
- местоимения (личные, притяжательные, указательные (这, 那); вопросительные (谁,什
么,哪,哪儿,怎么,怎么样,几,多少);
- личные местоимения и существительные во множественном числе (с использованием
суффикса 们);
- указательные местоимения 那么 и 这么 в значении «так», «столько», «настолько»;
- частицу 的 с существительными и личными местоимениями для оформления отношений
притяжательности;
- отрицательные частицы 不, 没;
- прилагательные, в том числе в сравнительной и превосходной степенях (с помощью
счётного слова (и наречия) 一 点 儿 ,наречия 更 и других наречий степени);
- наречия степени 很,挺,真,更,最,非常,极了,太 (…了);
- наречия образа действия;
- наречия 也, 都 и их сочетание с 不;
- наречия 再,又, 也,还,указывающие на повторность или дополнительность совершения
действия;
- наречия 正,在,正在 (в том числе в сочетании с модальной частицей 呢), используемые
для выражения продолженного действия;
- числительные: количественные (от 0 до 9999, разряды 百 , 千) и порядковые (с префиксом
第), средства выражения приблизительного и незначительного количества ((一)点儿,有(一)
点儿,(一)些 и т.д.)
- счётные слова (классификаторы) (универсальное счётное слово 个 и другие);
- предлоги и предложные конструкции (с предлогами 在,从, 跟,给,离,向 и др.)
- темпоративы (слова, уточняющие время);
- локативы (слова, уточняющие пространственные отношения) 前边, 后边, 上边 и др. в
составе подлежащего и дополнения, в функции послелога;
- модальные глаголы (能, 可以, 会, 想, 要,应该,得 и др.);
- модально-подобные глаголы (喜欢 и др.);
- глаголы с побудительным значением (请, 让) и функции в последовательно-связанных
предложениях;
- результативные морфемы (见,到,完, 好,会,懂,在, 错 и др.);
- простые и сложные модификаторы направления;
- удвоение глаголов и прилагательных, основные схемы редупликации;
- редуплицированные глаголы, глагольные конструкции и двусложные прилагательные в
позиции определения;
- видовременные суффиксы: 了 как показатель состоявшегося действия (прошедшего
времени), 着 как показатель продолженного времени и длящегося действия; 过 как показатель
прошедшего неопределенного времени и наличия какого-либо опыта;
- модальную частицу 了, указывающую на изменение ситуации и состояния;
- модальную частицу 了 как показатель прошедшего времени;
- модальную частицу 吧 для выражения: 1) императивного значения, 2) предположения;
- модальную частицу 呢 для: 1) выражения продолженного действия, 2) формирования
неполного вопроса;
- коммуникативные типы предложений: повествовательные и побудительные (в
утвердительной и отрицательной формах), восклицательные, вопросительные (общий вопрос с
частицей 吗 и в утвердительно-отрицательной форме, общий вопрос в прошедшем времени,
специальный вопрос с вопросительными местоимениями, альтернативный вопрос с союзом 还是,
риторический вопрос по форме: “不是…吗?”, переспрос);
- основные члены предложения и их функции, порядок слов в предложении (прямой порядок
и случаи инверсии), понятия топика и комментария и базовые принципы топико-комментариевого
анализа;
- прямую и косвенную речь;
- простые нераспространённые и распространённые предложения;
- предложения с простым именным (включая выраженное числительным) и составным
именным сказуемым (с глаголом-связкой 是);
- предложения с качественным сказуемым;
- предложения с простым и составным глагольным сказуемым, в том числе выраженным
глаголом 在, предложения обладания и наличия с глаголом 有, предложения с повтором глагола; с
глаголами совершенного и несовершенного вида для выражения значения завершенного или
незавершенного действия;
- предложения со значением местонахождения и расположения в пространстве (с глаголами
在, 有, 是);
- предложения с модальными глаголами;
- предложения с несколькими глаголами в составе сказуемого, последовательно-связанные
предложения
- союзные и бессоюзные предложения (с соблюдением правильного порядка слов, умея
выделять топик и комментарий);
- предложения с обстоятельствами времени, места, образа действия; предложения с
сочетанием нескольких обстоятельств;
- предложения в повелительном наклонении (с частицами 吧 , 了,наречием 别);
- прямое и косвенное дополнения;
- дополнение цели;
- односложные и многосложные определения, в том числе и со значением притяжательности;
порядок многосложных определений;
- обстоятельства: времени (выраженные датами, временными словами и оборотами с
наречиями 以 前 , 以 后, способы обозначения точного времени), места, образа действия (в том
числе использованием инфикса 地);
- дополнение длительности;
- дополнение (дополнительный элемент) кратности действия и глагольные счётные слова 次
, 遍;
- дополнение (дополнительный элемент) результата;
- дополнение возможности совершения действия;
- выделительную конструкцию 是…的;
- речевой оборот 的时候;
- конструкцию (正) 在…呢, оформляющую осуществление действия в текущий момент;
- конструкцию 从 … 到 … для обозначения отправной и конечной точек во времени и
пространстве;
- конструкцию 一 边 …, 一 边 …, оформляющую одновременно совершаемые действия;
- конструкцию (就/快) 要…了, оформляющую действия или события, которые должны
осуществиться в ближайшем будущем;
- конструкцию 越来越… в значении «чем…, тем…»;
- способы выражения сравнения: конструкцию с предлогом 比, глаголом 有 и
словосочетанием 没 有, словосочетания 一 点 ( 儿 ) (для формирования сравнительной степени);
- способы выражения уподобления: конструкции 跟 ...一样, 像... 一样;
- сложносочинённые предложения и оформляющие их союзы и союзные конструкции: 也,
又,又…又…,有的…,有的…,一边 …, 一边 …
- сложноподчинённые предложения и оформляющие их союзы и союзные конструкции: с
причинно-следственной связью (因 为 ..., 所以...;所以…, 是因为…; 是为了…,所以…);
предложения условия (如果…, (就…);要是…,那…;只要…,就…; 只有…,才…) ,
уступительные (虽然 … , 但 是 / 可 是 …), предложения предположения ( 要 是 … , 就 …) ,
предложения цели (为…; 为了…); предложения, подчёркивающие время совершения действия (с
наречиями 就,才,还);
- конструкцию 一…就…;
- предложения с предлогом 把 (для вынесения прямого дополнения в препозицию к
сказуемому);
- предложения пассивного строя, в том числе с показателем пассивного залога 被.
Иероглифическое письмо
Выпускник научится:
- распознавать в иероглифическом знаке и записывать основные черты и графемы, ключи
(детерминативы) и фонетики, простые и сложные иероглифические знаки;
- использовать основополагающие правила написания китайских иероглифов и порядка черт;
- распознавать в иероглифическом тексте знакомые иероглифические знаки, уметь
произносить их чтение;
- читать печатные и рукописные тексты, записанные современным иероглифическим
письмом, содержащие изученные иероглифы.
Социокультурные знания и умения Выпускник научится:
- употреблять в устной и письменной речи в ситуациях формального и неформального
общения тематическую фоновую лексику, а также основные нормы речевого этикета, принятые в
странах изучаемого языка;
- представлять родную страну и культуру на китайском языке;
- понимать социокультурные реалии при чтении и аудировании в рамках изученного
материала;
- соблюдать речевой этикет в ситуациях формального и неформального общения в рамках
изученных тем.
Компенсаторные умения
Выпускник научится:
- выходить из положения при дефиците языковых средств: использовать переспрос при
говорении;
- пользоваться языковой и контекстуальной догадкой при аудировании и чтении;
- догадываться о значении незнакомых слов по используемым собеседником жестам и
мимике.
СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА
Предметное содержание речи:
Раздел 1. МОИ УВЛЕЧЕНИЯ
Какая команда выиграла
Вот тебе билет в кино
Чем ты увлекаешься
Мои новые друзья
Раздел 2 ЛЮБЯЩАЯ СЕМЬЯ
Чем ты сейчас занят
Попросите её позвонить мне
Я хочу стать адвокатом
Однажды на пикнике
Раздел 3 ПИТАНИЕ И ЖИЗНЬ
Что ты ел на завтрак
Мне нравится пить чай.
Я наелась.
Дядя приглашает в ресторан
Раздел 4 ЯРКИЙ ГАРДЕРОБ
Что мне надеть.
Эти и те ботинки одинаковые
Нам, пожалуйста, две футболки большого размера.
Как выглядит ципао.
Раздел 5 СОХРАНИМ ОКРУЖАЮЩУЮ СРЕДУ
Делаем уборку в классе.
В общественных местах курить запрещено
Я помогаю соседям выгуливать собак.
Скоро летние каникулы
МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО
ПРОЦЕССА.
Печатные пособия:
Учебно-методический комплект “Китайский язык” для 7 класса Сизова А.А., Чэнь Фу
«Китайский язык» 2-й год обучения.
УМК для 8-9 классов состоит из следующих компонентов:
1. Книги для учащихся
2. Книги для учителя
3. Рабочей тетради
Электронные носители:
Интернет-поддержка www.prosv.ru/umk/we
Технические средства обучения:
Компьютер
Мультимедийный проектор
КАЛЕНДАРНО-ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ, 7 КЛАСС
1
2
3
4
5
6
7
8
РАЗДЕЛ 1. МОИ УВЛЕЧЕНИЯ
Какая команда выиграла. Изучение лексики. Модальная
частица 了
Какая команда выиграла. Побудительные предложения с
02.09
09.09
частицей 吧
Вот тебе билет в кино. Изучение лексики Предложения с
16.09
глагольным сказуемым, принимающим двойное дополнение
Вот тебе билет в кино. Восклицательное предложение. Модальные 23.09
глаголы.
Чем ты увлекаешься. Изучение лексики. Наречие 已 经 (и его 30.09
сочетание с частицей 了). Конструкция 从…到… в составе
динамического обстоятельства времени и места
Мои новые друзья. Изучение лексики Конверсионная омонимия 07.10
в китайском языке. . Последовательно-связанные предложения
с глаголом 请*
Повторение по теме «Мои увлечения»
14.10
Раздел 2 ЛЮБЯЩАЯ СЕМЬЯ
21.10
Чем ты сейчас занят. Изучение лексики. Служебное наречие 在
при обозначении продолженного действия
9
10
11
12
13
14
15
16
Чем ты сейчас занят. Модальная частица 吧 для выражения
неопределённости либо предположения
Попросите её позвонить мне. Изучение лексики. Построение
поздравительных фраз.
Попросите её позвонить мне. Последовательно-связные
предложения. Побудительные глаголы.
Я хочу стать адвокатом. Изучение лексики. Глагол в сочетании с
субъектно-предикативной структурой. Наречие времени.
Однажды на пикнике. Изучение лексики. Наречия.
Тестовая контрольная работа по теме «Любящая семья»
Побудительные глаголы. Наречия.
Раздел 3 ПИТАНИЕ И ЖИЗНЬ
Анализ тестовых контрольных работ, работа над ошибками.
Что ты ел на завтрак. Изучение лексики. Видовременной
суффикс 了 (для обозначения завершённости действия)
28.10
Что ты ел на завтрак. Вопросительное местоимение 怎 么 в
23.12
значении «почему». Модальный глагол 应 该
11.11
18.11
25.11
02.12
09.12
16.12
Фактическая дата
проведения урока
Тема урока
Планируемая дата
проведения урока
№
п/п
17
Мне нравится пить чай. Изучение лексики. Словосочетание 最 好
в рекомендательных фразах
30.12
18
Мне нравится пить чай. Наречие 最 в сочетании с глаголами
Я наелась. Дополнение результата и результативные морфемы (
完 и др.) Наречия. Вопросительное местоимение
Дядя приглашает в ресторан. Изучение лексики. Глагольнообъектные словосочетания
Тестовая контрольная работа по теме «Питание и жизнь»
Раздел 4 ЯРКИЙ ГАРДЕРОБ
Что мне надеть. Изучение лексики. Субъектно-предикативная
структура / глагольное словосочетание в роли подлежащего
13.01
Что мне надеть. Наречие 更 и образование сравнительной
степени
Эти и те ботинки одинаковые. Изучение лексики. Конструкция
уподобления.
Нам, пожалуйста, две футболки большого размера. Изучение
лексики. Конструкция сравнения с предлогом.
Нам, пожалуйста, две футболки большого размера. Наречия.
Как выглядит ципао. Изучение лексики.
Тестовая контрольная работа по теме «Яркий гардероб»
Раздел 5 СОХРАНИМ ОКРУЖАЮЩУЮ СРЕДУ
Анализ тестовых контрольных работ, работа над ошибками.
Делаем уборку в классе. Изучение лексики. Предложения с 把конструкцией и инверсия прямого дополнения. Модальный
17.02
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
20.01
27.01
03.02
10.02
24.02
03.03
10.03
17.03
31.03
07.04
глагол 能
30
31
32
33
34
Делаем уборку в классе. Предлог 为 и предложная конструкция,
уточняющая адресата или цель действия. Выражение
неопределённого множества.
В общественных местах курить запрещено. Изучение
лексики. Глагол со значением запрета. Модальный глагол в
разрешительном значении.
Я помогаю соседям выгуливать собак. Изучение лексики
14.04
21.04
Скоро летние каникулы. Сложный модификатор направления 回
28.04
05.05
来
Повторение по теме «Сохраним окружающую среду»
12.05